How to get away with Murder, Temporada 3 | |||||
_ ← Temporada 2 | v • e • d | _ Temporada 4 →_ | |||
"We're Good People Now" | "Is Someone Really Dead?" | "Not Everything's About Annalise" | |||
"There Are Worse Things Than Murder" | "Call It Mother's Intuition" | "Go Cry Somewhere Else" | |||
"Always Bet Black" | "No More Blood" | "It's War" | |||
"Don't Tell Annalise" | "Who's Dead?" | "He Made a Terrible Mistake" | |||
"It's About Frank" | "We're Bad People" | "Wes" |
Who's Dead? es el noveno episodio de la Tercera Temporada de la serie americana How to get away with Murder, este es el episodio #39 en general. Este episodio es el final de la primera parte de la temporada y es el último en ser emitido durante 2016. Fue emitido por primera vez el 17 de noviembre de 2016 a las 10|9c en abc.
Sinopsis[]
ÚLTIMO EPISODIO DEL AÑO - Annalise recibe información sobre la fiscal Renee Atwood que la lleva a tener una confrontación intensa con Nate. Por otro lado, los eventos mortales que llevan a que la casa de Annalise termine en llamas revelan quién está debajo de la sábana.
Resumen[]
|
Reparto[]
- Viola Davis como Annalise Keating
- Billy Brown como Nate Lahey
- Alfred Enoch como Wes Gibbins
- Jack Falahee como Connor Walsh
- Aja Naomi King como Michaela Pratt
- Matt McGorry como Asher Millstone
- Karla Souza como Laurel Castillo
- Conrad Ricamora como Oliver Hampton
- Charlie Weber como Frank Delfino
- Liza Weil como Bonnie Winterbottom
- Milauna Jemai Jackson como fiscal Renee Atwood
- Mary J. Blige como Ro
- Brett Butler como Trishelle Pratt
- Corbin Reid como Meggy Travers
- Mark L. Taylor como Vince Levin
- Behzad Dabu como Simon Drake
- Dameon J. Clarke como Detective Mumford
- Gloria Garayua como Detective Davis
- Susan Santiago como Dr. Bradfield
- Matthew Risch como Thomas
Frases Memorables[]
- Annalise: Sam se equivoco acerca de ti
- Bonnie: No piensa nada de esto...
- Annalise: Eres un sociópata. Eso es lo que siempre serás... un enfermo y depravado. Es hora de que te vayas. Sabes quién eres en el fondo. Es por eso que compraste esa arma, ¿cierto? Para que pudieras hacer algo bueno aunque sea por una vez. Esta es tu oportunidad.
- Bonnie: Mírame, Frank. Sólo a mí. Esto solo lo hará peor para ella.
- Annalise: Puedo soportarlo.
- Bonnie: Lo está diciendo porque está herida. Si haces esto la convertirás en una asesina.
- Frank: Es lo que ella quiere.
- Bonnie: No.
- Annalise: Si, lo es.
- Bonnie: Ella sabe que fue Sam.
- Annalise: Sam no mató a nadie, Fuiste tú.
- Bonnie: Te necesito aquí, Frank.
- Annalise: ¡Está jugando contigo!
- Bonnie: No, estabas allí. Esa noche significó mucho para mí. (Annalise observa a Bonnie)
- Frank: Te mereces a alguién mejor que a mí... (Frank se sienta y está a punto de dispararse)
- Bonnie: Moriré si haces esto. Así que, por favor, no lo hagas. No lo hagas. Me conoces... Más que nadie. Si te pierdo... Vive por mí. ¿Por favor? Me quieres, ¿verdad? Quizás no estés preparado para decirlo, pero me quieres. Me quieres. Me quieres.. Me quieres...
(Bonnie abraza a Frank y le quita la pistola, mientras Annalise los ve)
- Frank: Lo siento mucho...
- Annalise: Debiste haberlo hecho.
- Wes: ¿Todo bien?
- Annalise: Frank se ha ido.
- Wes: ¿Qué signifca eso?
- Annalise: Lo que acabo de decir.
- Wes: Bueno, "Irse" puede significar muchas cosas.
- Annalise: No ese tipo de irse. Quiero decir que no nos va a molestar más. Tienes mi palabra. Así que ve, celébralo con Laurel, tómate una copa. O diez. Uno de los dos tiene que hacerlo.
- Oliver: Hey, vi que sacaste un 91 en tu exámen, estaba impresionado en realidad. Algún día serás un gran abogado.
- Connor: ¿Quieres decir para alguien tan dañado?
- Oliver: Me arrepiento de haber dicho eso.
- Connor: No lo hagas, prefiero estar dañado a ser falso.
"Ponte ebria, o sobria. Pero mantén tu desastre lejos de mi."
– Nate Lahey
- Laurel: ¿Podemos hablar?
- Wes: Aquí no.
- Laurel: Lo siento, ¿está bien? Solo intentaba protegerte.
- Wes: Exacto. Debes dejar de hacerlo.
- Laurel: ¿El qué?
- Wes: Tratarme como un caso de caridad.
- Laurel: No te estoy tratando como un caso...
- Wes: ¡Acabas de admitir que me mentiste porque te preocupaba que me enfadara por lo de Frank!
- Laurel: ¡¿Esto es por Frank?!
- Wes: No, no tiene que ver con Frank.
- Laurel: Entonces ¿por qué intentas empezar una pelea ahora mismo?
- Wes: Porque tengo un mal presentimiento.
- Laurel: ¿Sobre qué?
- Wes: Que solo estás conmigo porque quieres arreglarme.
- Laurel: ¡Eso no es verdad!
- Wes: Tiene sentido. Pasaste toda tu vida tratando de arreglar a tu madre. ¿Y ahora qué? ¿Es mi turno?
- Laurel: ¿Mi madre?
- Wes: ¿Sabes que? No te preocupes sobre eso.
- Laurel: No, bien. Espera. ¿Entonces lo que estás diciendo es que como mi madre estaba mentalmente enferma, yo también?
- Wes: No. Eso no es lo que estoy diciendo.
- Laurel: Porque seamos claros, Arreglar problemas... es más tu problema que mío.
- Wes: ¿Cómo?
- Laurel: ¡Tú solo te enamoraste de Rebecca porque ella era un pájaro abatido que solo querías salvar! (...) Oh, lo siento, ¿Herí tus sentimientos?
- Wes: Solo estoy intentando ser honesto.
- Laurel: No, tienes razón. No deberíamos hablar de esto aquí.
"¡Los de Servicios Sociales me rescataron! ¡Después me salvé yo misma! Tú solo necesitabas sentirte bien contigo misma, ¡Así que buen trabajo! Realizaste tu acto de caridad salvando a tu pequeña bebé negra. Y ahora te pido que te vayas."
– Michaela Pratt
Notas y Trivia[]
Notas[]
- Este episodio fue visto por 4.95 millones de espectadores.
- Este es el episodio más visto desde el inicio de la temporada, y en total es el tercero más visto, detrás de "We're Good People Now" y (el más visto) "We're Bad People".
- El caso de Ted Bundy es real, fue un asesino en serie de mujeres. Se le confirmaron 36 asesinatos, pero según los analistas la cifra real posiblemente sea superior a las 100 muertes. Fue condenado a muerte y ejecutado en la silla eléctrica el 24 de enero de 1989.
- Annalise pone a sus estudiantes a presentarle una defensa en un minuto para convencerla de que Ted merece vivir, esto es un guiñó al primer episodio de la serie.
- Es sugerido que Laurel ha estado mucho tiempo en psiquiatricos, ella explica que se debe a que su madre tuvo un colapso mental, como menciona en el episodio "Always Bet Black".
- Annalise les dice a sus alumnos que por primera vez en toda su carrera todos pasaron.
- Es mencionado que Michaela saca 96 en el examen, y Connor 91.
- Annalise menciona a Yvonne, una de sus amigas de la peluquería que vimos en el episodio "It's About Frank". Ro aparece nuevamente.
- Trishelle llama a Michaela "Micky".
- Algunos de los casos y momentos que recuerda Annalise son:
- Charles Mahoney - It's a Trap.
- Rebecca - It's All My Fault.
- Sam - Kill Me, Kill Me, Kill Me.
- Cuando le pregunta a Sam que porque hay una foto de su pene está en el teléfono de Lila - Let's Get to Scooping.
- Nate le dice que se va a morir sola en esa casa - It's About Frank.
- Laurel dice "mato a Lila" - There's My Baby.
- Bonnie dice que Lila estaba embarazada de seis semanas - He Deserved to Die.
- Oliver sigue creyendo que Connor tiene problemas de adicción, como vemos que le cuenta en el episodio Kill Me, Kill Me, Kill Me.
- En estas fechas se marca un año desde la noche de la fogata en la linea del tiempo de la serie.
- Se revela que una de las hermanas de Michaela se llama Violet, y es adicta a la oxicodona; otra se llama Odette y tiene un novio al que llama "Dirty Durwood". Trishelle menciona que tiene 4 hijos.
- Michaela menciona que adopto a sus hijos solo por los cheques de servicios sociales.
- Annalise llamo a sus estudiantes a casa alrededor de las 4:30 pm.
Eventos Importantes[]
- Los alumnos de Middleton terminan su tercer semestre de leyes.
- Annalise descubre que la oficina de fiscales está realizando una investigación sobre ella.
- La policía encuentra el cadáver de Rebecca en los bosques, donde la enterró Frank durante el episodio Meet Bonnie.
- Se revela que Wes no es la fuente anónima en el caso contra Annalise.
- Se revela que [Spoiler] muere en la Noche del Incendio.
- Se revela que [Spoiler] estaba muerto antes del incendio en la casa de Annalise.
- Annalise es arrestada.
- La Mansión Keating es destruida en un incendio durante este episodio.
- Laurel está embarazada.
Titulo[]
- Cuando Michaela, Asher y Oliver le preguntan a Bonnie que quién está muerto, ella no puede responder, y eventualmente se les une Connor, sin embargo Connor le pregunta a Bonnie "Who's Dead?", que se puede traducir a "¿Quién está muerto?".
- "Who's Dead?" – Connor Walsh
Música[]
Trailer[]
Galería[]
Referencias[]